David Bellos

David Bellos

David Bellos, diplômé d’Oxford, enseigne la littérature française et comparée à Princeton depuis 1997, où il dirige le Programme de Traduction et de Communication Interculturelle. Il est l’auteur de biographies de Georges Perec (1994) et de Jacques Tati (2002), disponibles en francais, et d’une initiation à l’étude de la traduction, Le Poisson et le bananier (2012). Traducteur de nombreux auteurs (Perec, Vargas, Kadare, Simenon, Antelme, Fournel) il a proposé une nouvelle vision de la vie et de l’oeuvre hors normes de Romain Gary dans Romain Gary. A Tall Story (2010). Son livre en cours est une étude des Misérables.

David Bellos was educated at Oxford and teaches French and Comparative Literature at Princeton, where he also directs the Program in Translation and Intercultural Communication. He has writen biographies of Georges Perec (1993) and Jacques Tati (1999) that have been translated into many languages, and an introduction to translation studies, Is That A Fish in Your Ear? The Amazing Adventure of Translation (2011). He has translated numerous authors from French (Perec, Vargas, Kadare, Simenon, Antelme, Fournel) and offers a new understanding of the extraordinary life and work of Romain Gary in Romain Gary. A Tall Story (2010). He is currently writing a book about Les Misérables.

Writers Festival Appearances